|
| A Bela Adormecida / Sleeping Beauty | |
| |
Autor | Mensagem |
---|
méke
Entrelaçados Número de Mensagens : 2915 Data de inscrição : 16/06/2008
| Assunto: Re: A Bela Adormecida / Sleeping Beauty Seg Out 20, 2008 9:00 am | |
| Hugo, eu achei o contrário , vinha pouco 'recheado'. mas anw, fiz um closer look, e vi o filme =D apreciação da dobragem, é complicada, mas Lumi, quanto a malévola (recuso-me a citar sequer o nome idiota que deram em pt -.-') tás a confundir dobragens com personagens tás a confundir o sarcasmo da malévola na 1º cena, como sendo a rita alagão a dar-lho, mas nao ;P é óbvio que o dobrador reforça muito e delimita as características de uma personagem que dobrou, mas o carisma desta mesmo é lhe garantido pelo criador maioritariamente pronto, as minhas apreciações quanto a dobragem : >Principe Filipe > Gostei e bastante ^^ está parecidíssimo com a br que estou habituado e as músicas , mesmo sendo pessoas diferentes, foram coniventes e nem se notou que nao eram a mesma; >Aurora > odiei. é como a Eleonora e a Sofioca dizem, demasiado infantil, e estou farto de sempre o mesmo registo neste tipo de personagem. fazem um prótotipo de voz e adicionam-lhe sempre ao mesmo tipo de personagem, chega a um ponto que é cansativo , quando ainda para mais, se diferencia da personagem em si; >Fadas > a azul como é muito característica, torna-se dificil dividir apreciação crítica de opiniao, mas pareceu-me bem; >vermelha > gostei bastante, nao só porque se aproxima da BR, mas tambem porque se adequa a personalidade e traços da personagem; verde > nao gostei muito :l achei muito diferente, e isso acabou por lhe tirar o ingénua da personagem :l >Rei/Rainha/Outros > estavam relativamente bem. nao tem grande destaque no desenrolar é por isso que sao menos notáveis, mas no geral esteve bem; >Malévola> bem, eu nao gostei. a rita tinha uma voz 'demasiado normal' para a personagem , nao lhe dava aquela essencia a mal, era mais a 'pessoa menos simpática'. mas as gargalhadas estavam óptimas, viu-se que puxou por elas, e saiu de lá um óptimo resultado, os diálogos é que já nao, como disse anteriormente, parece que nao se esforçou e fez disso uma personagem normal relativamente a outros, e isso nao pode acontecer. e quanto ao tal discurso que só daqui a 100 anos é que ele a poderia ir salvar, nao achei bom at all :O muito pelo contrário nao achei nada, só mesmo a gargalhada no fim que soou bem. Quanto à Tradução. anhec. é diferente, e foi a bit of a shock :Q principalmente nos diálogos da malévola (amo tanto a personagem que lhe dou sempre mais rigor do que ao resto do filme por si só) que foi assim um bocado repetitivo , os insultos aos dementes eram a volta do 'idiota' e 'imbecil', mas tambem nao tou a ver outros :l e os dementes foram bem dobrados ^^ gostei da voz do principal. quanto ao dvd é só isto, ainda nao vi os extras, quando vir passo por aqui ;P edit > pera aí O.o o que parte é esta Hugo ? nao tou a ver o.O - Spoiler:
|
| | | Convidad
Convidado
| Assunto: Re: A Bela Adormecida / Sleeping Beauty Seg Out 20, 2008 9:25 am | |
| Eu sei que não tem nada a ver, mas já é a terceira vez que vejo. Pessoal, não é Chucha, é Cucha Carvalheiro.
: ) |
| | | méke
Entrelaçados Número de Mensagens : 2915 Idade : 34 Localização : Halloween Town / Christmas town Emprego : Lucotor de Rádio Passatempos : Concurso Olímpico Sara 2008 Filme Favorito : Wall-e, Sleeping Beauty e Ratatouille Personagem Favorita : Wall-e Data de inscrição : 16/06/2008
| Assunto: Re: A Bela Adormecida / Sleeping Beauty Seg Out 20, 2008 9:45 am | |
| quem é o/a chucha carvalheiro? |
| | | Convidad
Convidado
| Assunto: Re: A Bela Adormecida / Sleeping Beauty Seg Out 20, 2008 9:49 am | |
| Não é chucha, é cucha! lool É uma actriz que foi mencionada anteriormente neste post por ser uma das fadas. |
| | | Convidado
Convidado
| Assunto: Re: A Bela Adormecida / Sleeping Beauty Seg Out 20, 2008 9:52 am | |
| méke isso é o bloco de notas que vinha no interior Vi esta tarde o filme e gostei, como vi pela 1ª vez preferi ver com o áudio original e só mais tarde quando o rever é que vejo com o Áudio PT mas eu geralmente gosto das nossas dobragens. De extras não vi nada mas fiquei triste pelos trailers serem todos dobrados em espanhol |
| | | méke
Entrelaçados Número de Mensagens : 2915 Idade : 34 Localização : Halloween Town / Christmas town Emprego : Lucotor de Rádio Passatempos : Concurso Olímpico Sara 2008 Filme Favorito : Wall-e, Sleeping Beauty e Ratatouille Personagem Favorita : Wall-e Data de inscrição : 16/06/2008
| Assunto: Re: A Bela Adormecida / Sleeping Beauty Seg Out 20, 2008 9:54 am | |
| O MEU NAO VEIO BLOCO DE NOTAS NENHUM !
ah desculpa mamute nao conhecia essa tal chucha.. |
| | | AnA_Sant0s
Chicken Little Número de Mensagens : 2269 Idade : 31 Localização : Gaia Emprego : Estudante de A.Q.B Data de inscrição : 12/06/2008
| Assunto: Re: A Bela Adormecida / Sleeping Beauty Seg Out 20, 2008 9:55 am | |
| visto eu ser DUH.. só agora percebi k a voz da aurora é a Lily na Hannah Montana portuguesa.. gosto da voz dela, nao é ideal pra a aurora, mas nao me vou queixar porque podia ter ficado pior.... |
| | | Mateus
Dumbo Número de Mensagens : 179 Idade : 37 Localização : Brasil Filme Favorito : Sleeping Beauty Personagem Favorita : Maleficent (Sleeping Beauty) Data de inscrição : 12/05/2008
| Assunto: Re: A Bela Adormecida / Sleeping Beauty Seg Out 20, 2008 9:56 am | |
| Quereis saber a opinião de um brasileiro sobre a nova dublagem portuguesa? Bem, eu só vi as três partes que foram disponibilizadas no You Tube. Eu também acharia melhor terem criado letras inéditas para as músicas, só para variar, mas mesmo assim, achei que ficaram muito bem cantadas. Aurora ficou com voz de criança nas falas, mas achei tão fofo! Bonitinho mesmo! Ótimo! Afinal, a princesa é mesmo bem jovem. Na versão brasileira, a voz dela é mais grave, mas eu também não acho isso um defeito. Acho bonito uma pessoa jovem ter uma voz madura. Tomai por exemplo a cantora Judy Garland, que aos doze anos já tinha uma voz de adulta. Mas gostei mesmo da voz de garotinha na vossa versão. Achei muito bem elaborada a fala de Primavera que diz: "... o dom da maldade vai dar cabo da maldade. A morte não te levará. Vais dormir, talvez sonhar, mas a dormir não vais ficar. Vais despertar com o calor do verdadeiro beijo do amor." A voz de Maleficent parece-me jovem e aguda demais, assim como a de Úrsula em "A Pequena Sereia", mas talvez isso seja característico da dicção portuguesa. Acho que em Portugal fala-se mais agudo que no Brasil e com sons anasalados que a fala brasileira não tem. Há uma coisa que eu notei numa fala de Maleficent na cena em que ela lança a maldição: "Prestem muita atenção, todos vós!" A essência da língua é a semântica e não a estrutura, portanto não existem falas erradas, e sim falas diferentes da norma culta padrão da língua. Mas, nessa fala de Maleficent, segundo a norma culta, não haveria uma falha de concordância vebal? Não há uma mistura de terceira pessoa (vocês) com segunda (vós)? Se o "vós" aparece no final, ela não deveria dizer "prestai" em vez de prestem? O "prestem" não seria adequado só se ela depois dissesse "vocês"? |
| | | méke
Entrelaçados Número de Mensagens : 2915 Idade : 34 Localização : Halloween Town / Christmas town Emprego : Lucotor de Rádio Passatempos : Concurso Olímpico Sara 2008 Filme Favorito : Wall-e, Sleeping Beauty e Ratatouille Personagem Favorita : Wall-e Data de inscrição : 16/06/2008
| Assunto: Re: A Bela Adormecida / Sleeping Beauty Seg Out 20, 2008 9:57 am | |
| oh mateus neste momento só queria ser brasileiro . a vossa dobragem que me acompanhou desde pequeno é tao perfeita , dava tudo pa a ter nesta edição. a ursula rula imenso, a malévola nao -.- |
| | | Convidad
Convidado
| Assunto: Re: A Bela Adormecida / Sleeping Beauty Seg Out 20, 2008 10:00 am | |
| hahaha. Tá bem. era só para o nome da senhora nao ser mal dito, apesar de ser um nome pouco comum. XD |
| | | méke
Entrelaçados Número de Mensagens : 2915 Idade : 34 Localização : Halloween Town / Christmas town Emprego : Lucotor de Rádio Passatempos : Concurso Olímpico Sara 2008 Filme Favorito : Wall-e, Sleeping Beauty e Ratatouille Personagem Favorita : Wall-e Data de inscrição : 16/06/2008
| Assunto: Re: A Bela Adormecida / Sleeping Beauty Seg Out 20, 2008 10:01 am | |
| mas quem é a chucha ? nao a conheço de cara .... |
| | | Convidad
Convidado
| Assunto: Re: A Bela Adormecida / Sleeping Beauty Seg Out 20, 2008 10:06 am | |
| não é chucha, é cucha. LOL Eu também não sei explicar, mas ela já entrou em algumas novelas e tal. É assim mais velha. : ) |
| | | AnA_Sant0s
Chicken Little Número de Mensagens : 2269 Idade : 31 Localização : Gaia Emprego : Estudante de A.Q.B Data de inscrição : 12/06/2008
| Assunto: Re: A Bela Adormecida / Sleeping Beauty Seg Out 20, 2008 10:06 am | |
| - méke escreveu:
- oh mateus neste momento só queria ser brasileiro . a vossa dobragem que me acompanhou desde pequeno é tao perfeita , dava tudo pa a ter nesta edição. a ursula rula imenso, a malévola nao -.-
concordo a 100% |
| | | méke
Entrelaçados Número de Mensagens : 2915 Idade : 34 Localização : Halloween Town / Christmas town Emprego : Lucotor de Rádio Passatempos : Concurso Olímpico Sara 2008 Filme Favorito : Wall-e, Sleeping Beauty e Ratatouille Personagem Favorita : Wall-e Data de inscrição : 16/06/2008
| Assunto: Re: A Bela Adormecida / Sleeping Beauty Seg Out 20, 2008 10:09 am | |
| - Chloeyurtz escreveu:
- não é chucha, é cucha. LOL
Eu também não sei explicar, mas ela já entrou em algumas novelas e tal. É assim mais velha. : ) ah já tou a ver quem é a chucha, é uma que entrou naquele filme estranhíssimo portugues pseudo-medieval. |
| | | Pegasus
Moderador Número de Mensagens : 1279 Idade : 34 Data de inscrição : 19/04/2008
| Assunto: Re: A Bela Adormecida / Sleeping Beauty Seg Out 20, 2008 10:50 am | |
| Mateus, eu não sei o que é uma norma culta, mas os nossos pronomes pessoais são: eu, tu, ele, nós, vós , eles. Logo, quando ela diz "Prestem atenção, todos vós" está correcto do ponto de vista gramatical. O que poderia ficar estranho é se ela disse-se vocês em vez do vós. E a utilização do vós, julgo que é uma forma de acentuar o facto do filme decorrer numa época distante da nossa realidade. Já que a 2ª pessoa do plural, já caiu em desuso á algum tempo! |
| | | méke
Entrelaçados Número de Mensagens : 2915 Idade : 34 Localização : Halloween Town / Christmas town Emprego : Lucotor de Rádio Passatempos : Concurso Olímpico Sara 2008 Filme Favorito : Wall-e, Sleeping Beauty e Ratatouille Personagem Favorita : Wall-e Data de inscrição : 16/06/2008
| Assunto: Re: A Bela Adormecida / Sleeping Beauty Seg Out 20, 2008 12:51 pm | |
| pois é pegasus . eu vi outra vez as cenas dela, e manti > diálogos maus, mas as risadas tão boas ^^ (quando nao sao as universais (versao usada por todos os países como a primeira cena)). mas quanto ao bloco tou chocado :Q no meu nao vinha nada ó.ó |
| | | Eleanora
Mulan Número de Mensagens : 1792 Idade : 32 Emprego : Estudante Passatempos : Singing, Fashion, Disney Data de inscrição : 21/06/2008
| Assunto: Re: A Bela Adormecida / Sleeping Beauty Seg Out 20, 2008 12:57 pm | |
| - Citação :
- mas nao me vou queixar porque podia ter ficado pior....
Tendo em conta que ela sai fora de tom, desafina e atrapalha-se e a falar parece uma criança de 7 anos não sei se podia... |
| | | Mateus
Dumbo Número de Mensagens : 179 Idade : 37 Localização : Brasil Filme Favorito : Sleeping Beauty Personagem Favorita : Maleficent (Sleeping Beauty) Data de inscrição : 12/05/2008
| Assunto: Re: A Bela Adormecida / Sleeping Beauty Seg Out 20, 2008 12:57 pm | |
| - Pegasus escreveu:
- Mateus, eu não sei o que é uma norma culta, mas os nossos pronomes pessoais são: eu, tu, ele, nós, vós , eles. Logo, quando ela diz "Prestem atenção, todos vós" está correcto do ponto de vista gramatical. O que poderia ficar estranho é se ela disse-se vocês em vez do vós.
E a utilização do vós, julgo que é uma forma de acentuar o facto do filme decorrer numa época distante da nossa realidade. Já que a 2ª pessoa do plural, já caiu em desuso á algum tempo! Pegasus, quando eu digo norma culta, refiro-me às regras gramaticais. Acho que tu não me entendeste bem. O problema está na conjugação do verbo. Se Maleficent tratou as pessoas do castelo por "vós" deveria ter dito "prestai", que é o imperativo da segunda pessoa plural, e não "prestem". O "pretem" é terceira pessoa, equivalente a "vocês". Entendes? Haveria duas opções: "Prestai atenção vós" "Prestem atenção vocês" Mas não "prestem atenção, vós". Conjugação do Imperativo: Presta tu Preste você Prestemos nós Prestai vós Prestem vocês |
| | | méke
Entrelaçados Número de Mensagens : 2915 Idade : 34 Localização : Halloween Town / Christmas town Emprego : Lucotor de Rádio Passatempos : Concurso Olímpico Sara 2008 Filme Favorito : Wall-e, Sleeping Beauty e Ratatouille Personagem Favorita : Wall-e Data de inscrição : 16/06/2008
| Assunto: Re: A Bela Adormecida / Sleeping Beauty Seg Out 20, 2008 1:03 pm | |
| El \m/. REGRAS GRAMATICAIS - 1º FASCÍCULO JÁ A VENDA COM OFERTA DE CORTA UNHAS E ALMOFADA ORTOPÉDICA PARA OS PÉS. ______________________ TV7Dias - Diário Eles . concordo. a aurora tá mesmo má :OQ |
| | | Convidado
Convidado
| Assunto: Re: A Bela Adormecida / Sleeping Beauty Seg Out 20, 2008 1:32 pm | |
| - méke escreveu:
- mas quanto ao bloco tou chocado :Q no meu nao vinha nada ó.ó
O bloco não tem grande utilidade pois não o vou usar, eu fiquei chateado foi na altura quando saiu os Aristogatos eu comprei no El Corte Inglês e não reparei que não trazia a slipcase nem os descontos para outros títulos Disney e isso sim é que me faz ficar triste...agora um bloco não interessa muito |
| | | Pegasus
Moderador Número de Mensagens : 1279 Idade : 34 Data de inscrição : 19/04/2008
| Assunto: Re: A Bela Adormecida / Sleeping Beauty Seg Out 20, 2008 1:56 pm | |
| Mateus eu entendi directo o que tu me estavas a dizer. Mas, eu explico-me melhor:
"Prestem atenção todos vós" -Sujeito: todos e não vós! -Verbo: prestar no presente do conjuntivo e não imperativo.
Nos exemplos que fizeste não utilizas-te o "todos" que é o sujeito da frase. Embora o vós seja um pronome pessoal, ele precisa de estar lá, porque a bruxa usa um tratamento informal.
--------------------------------
Méké o bloco de notas é um exclusivo da Worten! |
| | | Lumi
Admin Número de Mensagens : 5197 Idade : 33 Localização : Somewhere over the rainbow Filme Favorito : O Rei Leão, Peter Pan e Fantasia Personagem Favorita : Peter Pan Data de inscrição : 28/04/2007
| Assunto: Re: A Bela Adormecida / Sleeping Beauty Seg Out 20, 2008 1:58 pm | |
| - Chloeyurtz escreveu:
- Eu sei que não tem nada a ver, mas já é a terceira vez que vejo. Pessoal, não é Chucha, é Cucha Carvalheiro.
: ) Tenho ideia dos dvd's terem mesmo Chucha... Mas hei-de verificar.. Anyway, bigada pela correcção =) Mateus, em Portugal o "vós" é usado como uma forma mais formal de "vocês".. Aliás, é o que se usa para dar a entender que o filme se passa há muito tempo atrás =) - Méke escreveu:
- Lumi, quanto a malévola (recuso-me a citar sequer o nome idiota que deram em pt -.-') tás a confundir dobragens com personagens tás a confundir o sarcasmo da malévola na 1º cena, como sendo a rita alagão a dar-lho, mas nao ;P é óbvio que o dobrador reforça muito e delimita as características de uma personagem que dobrou, mas o carisma desta mesmo é lhe garantido pelo criador maioritariamente
O criador delimita como deve ser mas cai sempre ao dobrador a responsabilidade de fazer aquilo corresponder.. Uma voz diz bastante sobre uma personagem e a tarefa dos dobradores é fazer isso... O dar personalidade a uma personagem é feito maioritariamente por quem lhe dá voz... Por isso é que a escolha de vozes é um assunto tão complicado... No ecrã a única coisa que transparece do criador são os seus desenhos, nada mais... 'pessoa menos simpática' -> pessoalmente é isso que torna a Maléfica tão assustadora... O não o parecer... Adoro que a dobradora original se tenha apercebido disso e lhe tenha dado a tal voz "doce e má"... x3 " A voz de Maleficent parece-me jovem e aguda demais, assim como a de Úrsula em "A Pequena Sereia", mas talvez isso seja característico da dicção portuguesa. Acho que em Portugal fala-se mais agudo que no Brasil e com sons anasalados que a fala brasileira não tem. " Penso que não... Penso que são mesmo opções do director de dobragem... "Não entendi muito bem, o que significa "enquadrar na personagem"! Para mim, enquadra-se na personagem se tiver uma voz igual/minimamente parecida ao original, porque foi o escolhido por quem criou o filme." A voz deve ser o reflexo da personalidade de alguém, portanto para mim desde que a voz vá de encontro ao que a personagem é, esta foi bem escolhida... Por exemplo, a Pocahontas é índia, cheia de determinação e muito madura.. Se a voz conseguir reflectir isso, para mim está bem escolhida.. Se por outro lado lhe pusessem uma voz de uma criança de 10 anos com sotaque britânico, sempre a balbuciar, claro que estaria mal escolhida, *sim, é um exagero, mas serve* |
| | | Eleanora
Mulan Número de Mensagens : 1792 Idade : 32 Emprego : Estudante Passatempos : Singing, Fashion, Disney Data de inscrição : 21/06/2008
| Assunto: Re: A Bela Adormecida / Sleeping Beauty Seg Out 20, 2008 2:02 pm | |
| Ora ai está Lumi. A Aurora é suposto por um lado ser um pouco mais madura em algumas coisas, e é apaixonada, bondosa, delicada.
Ora, a voz da dobradora (dialogos e cançoes) não me reflecte nada disto!
E nao podemos esquecer que ela recebeu o dom da canção.
Com a voz portuguesa eu fico a achar que a fada apontou para o bebe errado! |
| | | Lumi
Admin Número de Mensagens : 5197 Idade : 33 Localização : Somewhere over the rainbow Filme Favorito : O Rei Leão, Peter Pan e Fantasia Personagem Favorita : Peter Pan Data de inscrição : 28/04/2007
| Assunto: Re: A Bela Adormecida / Sleeping Beauty Seg Out 20, 2008 2:07 pm | |
| - Eleanora escreveu:
- Ora ai está Lumi. A Aurora é suposto por um lado ser mais madura, e é apaixonada, bondosa, delicada.
Eu não a vejo assim.. Aliás a última palavra que eu usava para a descrever era madura.. Ela parece-me uma adolescente apaixonada que vive no mundo perfeito dela em que o amor é tudo o que importa ;P Aliás, o Walt não conseguiu diferencia-la assim tanto da Branca de Neve e da Cinderella.. Todas elas têm a grande faceta sonhadora do princípe que vai chegar e as vai levar para um castelo branco no seu cavalo ;P A diferença na Aurora é que ela não fazia questão que fosse um príncipe.. Só queria um verdadeiro amor, como mostra na I Wonder... |
| | | Eleanora
Mulan Número de Mensagens : 1792 Idade : 32 Emprego : Estudante Passatempos : Singing, Fashion, Disney Data de inscrição : 21/06/2008
| Assunto: Re: A Bela Adormecida / Sleeping Beauty Seg Out 20, 2008 2:12 pm | |
| Nem a Snow queria um principe. Ela so dizia: "I'm wishing for the one I love". Depois é que aparece um principe. E a Cinderella achava que o principe era so tipo um convidado da festa. Todos acabam por ser principes por "coincidencia".
E eu acho que a Aurora tem um lado mais maduro! Como é que hei de explicar, tem um lado mais rainha do que princesa! Eu acho que o facto de ela aceitar de cabeça erguida ser princesa apesar de ter de abdicar do seu verdadeiro amor é um acto de maturidade! |
| | | Convidad
Convidado
| Assunto: Re: A Bela Adormecida / Sleeping Beauty Seg Out 20, 2008 2:14 pm | |
| - Eleanora escreveu:
Com a voz portuguesa eu fico a achar que a fada apontou para o bebe errado! HAHAHAHAA! Amei *-* xDD |
| | | Lumi
Admin Número de Mensagens : 5197 Idade : 33 Localização : Somewhere over the rainbow Filme Favorito : O Rei Leão, Peter Pan e Fantasia Personagem Favorita : Peter Pan Data de inscrição : 28/04/2007
| Assunto: Re: A Bela Adormecida / Sleeping Beauty Seg Out 20, 2008 2:21 pm | |
| - Eleanora escreveu:
- Nem a Snow queria um principe. Ela so dizia: "I'm wishing for the one I love". Depois é que aparece um principe. E a Cinderella achava que o principe era so tipo um convidado da festa. Todos acabam por ser principes por "coincidencia".
E eu acho que a Aurora tem um lado mais maduro! Como é que hei de explicar, tem um lado mais rainha do que princesa! Eu acho que o facto de ela aceitar de cabeça erguida ser princesa apesar de ter de abdicar do seu verdadeiro amor é um acto de maturidade! Pronto, ok, afinal a Aurora não é mesmo nada diferente das outras ;P Sinceramente não acho que ela tenha aceite tão bem... Viu-se que foi até lá completamente em transe, a "bloquear os sentimentos" (?) e depois quando viu a coroa desatou a chorar inconsolável... Para mim ela viu que não tinha outra opção e tinha um respeito demasiado grande à Flora, à Fauna e à Primavera para as desiludir assim... =/ Mas são formas de interpretar uma personagem.... Para mim, acho-a mesmo adolescente do amor e bla bla bla, então com ela ali toda entusiasmada a falar do princípe e isso e depois "E... E... E... acordei"... Eu a partir daí vi-a como aquilo que disse antes.. Uma rapariguinha que só quer ver o amor... Sinceramente, acho a Cinderella muito mais madura que a Aurora.. Ando a começar a admirar a Cinderella, digamos, mas ela é aquela princesa que sonha com o amor, mas ao mesmo tempo protesta e tenta mudar o que ela acha mal.. Tem determinação que a Branca de Neve e a Aurora nunca sonhariam x3 |
| | | Conteúdo patrocinado
| Assunto: Re: A Bela Adormecida / Sleeping Beauty | |
| |
| | | | A Bela Adormecida / Sleeping Beauty | |
|
Tópicos semelhantes | |
|
Tópicos semelhantes | |
| |
Página 31 de 42 | Ir à página : 1 ... 17 ... 30, 31, 32 ... 36 ... 42 | |
| Permissões neste sub-fórum | Não podes responder a tópicos
| |
| |
| |